Rusça

Боевитый Бернардо (американский двойник шекспировского Тибальда) в исполнении Дэвида Альвареса — не тот ядовито вежливый денди, которого помнят зрители старой «Вестсайдской истории». Он — профессиональный боксер и просто привык объясняться с миром при помощи кулаков. Его главный соперник, харизматичный Рифф (Майк Фейст), — хулиган, травмированный сложным детством. А романтический герой Тони не хочет драться просто потому, что только что вышел из тюрьмы. Условные маски из мюзикла в фильме Спилберга обретают плоть.

Türkçe

David Alvarez'in canlandırdığı hırçın Bernardo (Shakespeare'in Tybalt'ının Amerikalı karşılığı), eski "Batı Yakası Hikâyesi" izleyicilerinin hatırladığı zehirli derecede kibar züppe değil. O profesyonel bir boksör ve dünyayla yumruklarıyla iletişim kurmaya alışkın. Başlıca rakibi karizmatik Riff (Mike Feist), zorlu bir çocukluktan dolayı travma yaşayan bir zorbadır. Ve romantik kahraman Tony, sırf hapisten yeni çıktığı için kavga etmek istemiyor. Spielberg'in filmindeki müzikalin geleneksel maskeleri ete bürünüyor.

(5000 karakter kaldı)
Rusça
Türkçe

İçindekiler

@a, a.n, а, ан, ап, аън, бир, бире, другой-за, едини, единит, единственй, единственние, единственний, единственнй, единственны, единственой, единственый, единственя, едину, единым, единыт, единю́, ет, какая-то, какие-нибуд, какие-то, какого-нибудь, какой-нибуд, какой-нибудь, какой-то, каком-нибудь, каком-то, какую-нибудь, кое, кое-какие, кое-кто, ля, некая, некий, неких, неко, некое, некото, некотор, некоторие, некоторое, некотором, некоторому, некоторы, некоторые, некоторый, некоторым, некоторыми, некоторых, некто, немае, немал, немало, немаю, нибуд, нибуди, нибудь, од, один, один,, одинн, одинна, одинне, одино, одинь, одн, одна, однав, однал, одни, одним, одно, одного, однои, одной, однок, однократно, одном, одноми, одному, одноя, одну, предпринята, приведен, проведен, произошла, располагаем, скорчил, та,, той, тот,, целый, чточто, являетесь, являешься

Son çeviriler

devamını göster›