Rusça

Если человек хочет справедливости, он должен подняться до своей сути – он должен быть самим собой. Как можно оправдать невежественную жизнь и надежду на справедливость? В жизни никто не мирится с относительной справедливостью. Если человек заботится об абсолютной справедливости, он может добиться ее и другими способами. Жизнь человека и соединение его жизни с верой предназначены для подтверждения существования. Здесь причина известна и понятна.

Türkçe

Bir kişi adalet istiyorsa özüne yükselmeli, kendisi olmalıdır. Cahil bir yaşamı nasıl meşrulaştırabilir ve adaleti umabilirsiniz? Hayatta hiç kimse göreceli adalete katlanamaz. Bir kişi mutlak adaleti önemsiyorsa bunu başka yollarla da başarabilir. İnsanın hayatı ve hayatının imanla birleşmesi, varlığın teyit edilmesi içindir. İşte nedeni biliniyor ve anlaşılıyor.

(5000 karakter kaldı)
Rusça
Türkçe

İçindekiler

@a, a.n, а, ан, ап, аън, бир, бире, другой-за, едини, единит, единственй, единственние, единственний, единственнй, единственны, единственой, единственый, единственя, едину, единым, единыт, единю́, ет, какая-то, какие-нибуд, какие-то, какого-нибудь, какой-нибуд, какой-нибудь, какой-то, каком-нибудь, каком-то, какую-нибудь, кое, кое-какие, кое-кто, ля, некая, некий, неких, неко, некое, некото, некотор, некоторие, некоторое, некотором, некоторому, некоторы, некоторые, некоторый, некоторым, некоторыми, некоторых, некто, немае, немал, немало, немаю, нибуд, нибуди, нибудь, од, один, один,, одинн, одинна, одинне, одино, одинь, одн, одна, однав, однал, одни, одним, одно, одного, однои, одной, однок, однократно, одном, одноми, одному, одноя, одну, предпринята, приведен, проведен, произошла, располагаем, скорчил, та,, той, тот,, целый, чточто, являетесь, являешься

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR