Rusça

[Куплет 0: Гио Пика]
Мы друг за друга
Я твой покой
Замкнутый круг в наши чувства
А твои уста стали живою водой
Так было пусто, до встречи с тобой
Как говорил Заратустра
Ты стала искусством
Меж небом моим и землёй
Словно сошла ко мне с ясного неба
Стала оберегом, Альфа Омега
Вышла на гору одна из ковчега
Чернобровая, сама белее снега
С нашего берега, а дальше по рекам
Под одним парусом, два человека
Скоро рассвет их укроет от снега
Тёплое как наше лето

Türkçe

[Verse 0: Gio Pica]
Biz birbirimiz içiniz
Ben senin huzurunum
Duygularımızda bir kısır döngü
Ve dudakların canlı su oldu
Öyleydi seninle buluşana kadar öyle boş
Zerdüşt'ün dediği gibi
Sanat oldun
Göğümle yerim arasında
Sanki bana berrak bir gökten geldin
Tılsım oldun , Alpha Omega
Gemilerden biri dağa çıktı
Kara kaşlı, kardan daha beyaz
Bizim kıyıdan ve nehirlerin ilerisinde
Tek yelkenAltında iki kişi
Yakında şafakları sizi kardan koruyacak
Yazımız gibi sıcak

(5000 karakter kaldı)
Rusça
Türkçe

İçindekiler

@a, a.n, а, ан, ап, аън, бир, бире, другой-за, едини, единит, единственй, единственние, единственний, единственнй, единственны, единственой, единственый, единственя, едину, единым, единыт, единю́, ет, какая-то, какие-нибуд, какие-то, какого-нибудь, какой-нибуд, какой-нибудь, какой-то, каком-нибудь, каком-то, какую-нибудь, кое, кое-какие, кое-кто, ля, некая, некий, неких, неко, некое, некото, некотор, некоторие, некоторое, некотором, некоторому, некоторы, некоторые, некоторый, некоторым, некоторыми, некоторых, некто, немае, немал, немало, немаю, нибуд, нибуди, нибудь, од, один, один,, одинн, одинна, одинне, одино, одинь, одн, одна, однав, однал, одни, одним, одно, одного, однои, одной, однок, однократно, одном, одноми, одному, одноя, одну, предпринята, приведен, проведен, произошла, располагаем, скорчил, та,, той, тот,, целый, чточто, являетесь, являешься

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR