Rusça

Я могу без тебя, как и ты без меня… не спорю…
Мы и жили с тобою порознь 000 000 лет…
Но без солнца лучей никогда не заблещет море…
Как без ночи земле никогда не встречать рассвет…

Я могу без тебя, как и ты без меня сумеешь…
Мы привыкли… Для нас слово «Надо» – важней «Хочу»…
Я люблю тебя очень сильно, а ты жалеешь…
Что не вместе… и ставишь в храме за нас свечу…

Я могу без тебя, как и ты, как и все могли бы,
Закрываться от мира и плакать душой без слёз…
Но в солёной воде погибают речные рыбы
И смертелен для орхидеи зимы мороз…

Я могу без тебя, как и ты без меня… Не рядом…
Засыпать не вдвоём и гулять – не рука в руке…
Только кажется мне, это будет страшнее ада…
Ты в слезу превратишься, чтоб жить на моей щеке…

Я могу без тебя, как и ты без меня, но кожа
Не скрывает мурашек, а это серьёзный знак…
Он подскажет, что мы друг без друга, конечно, можем…
Можем мучить себя, а счастливыми стать – никак…

© Copyright: Ирина Самарина-Лабиринт

Türkçe

Sensiz yaşayabilirim, tıpkı sen bensiz yaşayabildiğin gibi... Tartışmıyorum...
000.000 yıl ayrı yaşadık...
Ama deniz güneş ışınları olmadan asla parıldamaz...
Tıpkı dünyanın gece olmadan şafağı asla selamlamayacağı gibi...

Sensiz yaşayabilirim, tıpkı sen bensiz yaşayabildiğin gibi...
Alıştık buna... Bizim için "İhtiyaç" kelimesi "İstiyorum" kelimesinden daha önemlidir...
Seni çok seviyorum, ama sen pişmansın...
Birlikte olmadığımız için... ve sen bizim için tapınakta bir mum yakıyorsun...

Sensiz yaşayabilirim, tıpkı senin gibi, tıpkı herkesin yapabileceği gibi,
Kendimi dünyaya kapatıp ruhumu gözyaşları olmadan ağlarım...
Ama nehir balıkları tuzlu suda ölür
Ve don, kışın orkidesi için ölümcüldür...

Sensiz yaşayabilirim, sadece sanki bensiz yaşayabilirmişsin gibi... Yakınımda değil...
Birlikte değilken uykuya dalmak ve el ele değilken yürümek...
Bana öyle geliyor ki, cehennemden daha korkunç olacak...
Bir gözyaşına dönüşeceksin, yanağımda yaşamak için...

Sensiz yaşayabilirim, sen bensiz yaşayabilirsin ama cildim
Tüylerim diken diken ve bu ciddi bir işaret...
Birbirimiz olmadan da yaşayabileceğimizi söyleyecek sana...
Kendimize işkence edebiliriz ama mutlu olamayız...

© Telif Hakkı: Irina Samarina-Labyrinth

(5000 karakter kaldı)
Rusça
Türkçe

İçindekiler

© anomalies-unlimited.com parti nazi kitap 'amerikan işyerinde sabotaj', hayal edebileceğiniz her işte insanların parlak ve komik payback öyküleri bir kitap. bu hikaye o kitabı geliyor. bir duvar ressamı "özel duvar resimleri ve dekoratif tablolar üreten" bir şirket için bir ressam olarak çalışan işini anlatıyor: "son zamanlarda biz temelde tema olarak walt disney şirketi onlar özellikle talep 'the great gatsby' için bir iş yaptı. eski güzel günlerde zengin insanlar hakkında. fikir insanları mutlu görünmesi ve sokaklardan insanlar beyaz bir takım elbise, panama şapka ve kroket çekiç. benim en sevdiğim sahnelerden biri oldu almak için çaba gerektiğini yaratmak için ideal oldu bir otel insanların masalarında oturmuş nerede. arka planda bu küçük ss stormtrooper boyalı bu balkon vardı. o was büyük gatsbys kokteyller ile saat uzaklıkta whittling ise dünyanın geri kalanında neler olduğunu benim küçük açıklama . patronum fark ve bir asker gibi görünüyordu söyledi, ama bir güvenlik görevlisi oldu. o da düştü. ben hemen bir nazi olduğunu fark ile çalıştı insanların hepsi onu ikna etti. şimdi de yüklü bir otel. bana memnuniyeti bir sürü verdi. . yani, bir nazi mi? eh, ona göre, o "oldukça küçük ama o beni iyi hissettirecek vermedi. o bunu bilmedikçe şaka görmek zor var orda çok milis / polis görünüyor adam boşaldıktan . resimde adam komik bir küçük bıyık bir gamalı kol bandı ile siyah takım elbise ve vardı ise benzeri, şimdi bazı cesaret almış olur -. = kapat = - , pomozhkt


©
@a, a.n, а, ан, ап, аън, бир, бире, другой-за, едини, единит, единственй, единственние, единственний, единственнй, единственны, единственой, единственый, единственя, едину, единым, единыт, единю́, ет, какая-то, какие-нибуд, какие-то, какого-нибудь, какой-нибуд, какой-нибудь, какой-то, каком-нибудь, каком-то, какую-нибудь, кое, кое-какие, кое-кто, ля, некая, некий, неких, неко, некое, некото, некотор, некоторие, некоторое, некотором, некоторому, некоторы, некоторые, некоторый, некоторым, некоторыми, некоторых, некто, немае, немал, немало, немаю, нибуд, нибуди, нибудь, од, один, один,, одинн, одинна, одинне, одино, одинь, одн, одна, однав, однал, одни, одним, одно, одного, однои, одной, однок, однократно, одном, одноми, одному, одноя, одну, предпринята, приведен, проведен, произошла, располагаем, скорчил, та,, той, тот,, целый, чточто, являетесь, являешься
бу, буь, вu, вц, данная, данного, данное, данной, данном, данному, данную, етоте, етоь, єтот, изньтакая, настало, насто, настоял, настоян, настоящая, настоящего, настоящей, настоящем, настоящие, настоящим, настоящих, настоящую, настоящя, находится, него, нему, ним, нынешнем, нынешний, она', оно, оно', онто, подобная, подобный, полученные, презентовать, приведенные, присутствовала, присутствует, присутствуют, пришло, равнялось, сделан, сего, сегоа, сегоь, сей, сеһ, сим, сия, совершенно, существит, сюда, такая, такая-же, таким, такими, такова, таково, такого, такое, таком, такому, такую, тать, те, те,, тем, теми, теперешний, теперешним, тех,, тот, тоьой?, тхят, указанная, указанные, указанных, хии, щего, ъи, ьос, эего, этa, этo, этu, эта, эти, этим, этими, этих, это, этого, этого,, этодево, этой, этом, этома, этомо, этомое, этомой, этому, этот, этота, этотам, этото, этоты, этоть, эту, яб, являет, является, являющийся

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR