Rusça

Если тебя раздражает, что наши города находятся рядом, и что я прихожу тебе на помощь, пока ты убиваешь варваров, просто скажи об этом. Я могу пойти куда-нибудь в другое место; я не хочу тебя беспокоить. Мы все однажды бросим эту игру, и останутся только воспоминания. Если я когда-нибудь приду тебе на ум, ты скажешь: «Жил-был сумасшедший волк; я прогонял его от двери, но он всегда возвращался через дымоход». :D А я скажу тебе: «Жила-была очень милая, но такая же упрямая волчица. Надеюсь, у неё всё хорошо». :) Я не умею использовать вычурные, заумные слова, но я знаю, что такое дружба и как любить безоговорочно. Видишь ли, даже несмотря на то, что я убийца фермеров, причинивший боль сотням людей, у меня всё ещё есть сердце, ха-ха-ха.

Türkçe

Şehirlerimizin yan yana olması ve siz barbarları öldürürken benim size yardım etmem sizi rahatsız ediyorsa, söyleyin yeter. Başka bir yere gidebilirim; sizi rahatsız etmek istemiyorum. Hepimiz bir gün bu oyunu bırakacağız ve geriye sadece anılar kalacak. Aklınıza gelirsem, "Bir zamanlar çılgın bir kurt vardı; onu kapıdan kovdum ama her zaman bacadan geri döndü." diyeceksiniz. :D Ben de size, "Bir zamanlar çok tatlı ama bir o kadar da inatçı bir dişi kurt vardı. Umarım iyidir." diyeceğim. :) Süslü, karmaşık kelimeler kullanamayabilirim ama dostluğun ne olduğunu ve koşulsuz sevmeyi biliyorum. Görüyorsunuz, yüzlerce insanı incitmiş bir çiftçi katili olsam da, hala bir kalbim var, hahaha.

(5000 karakter kaldı)
Rusça
Türkçe

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR