Rusça

Не говори так. Если тебя это беспокоит, я могу перестать. Но я хочу, чтобы ты подошла ближе. Меня огорчает, что ты держишься на расстоянии и делаешь это из страха. Чего именно ты боишься? Ты думаешь, я когда-нибудь отдалиюсь, не так ли? Я этого не сделаю. Хотелось бы, чтобы ты меня поняла. Я пойду выкурю сигарету. Фраза "Я не хочу подходить ближе" меня немного расстроила. Я сейчас вернусь.

Türkçe

Öyle deme. Eğer seni rahatsız ediyorsa, durabilirim. Ama yaklaşmanı istiyorum. Mesafeni koruman ve bunu korkudan yapman beni üzüyor.Tam olarak neden korkuyorsun? Benden uzaklaşacağımı mı düşünüyorsun? Uzaklaşmayacağım. Keşke anlayabilsen. Sigara içmeye gidiyorum. "Yaklaşmak istemiyorum" ifadesi beni biraz üzdü. Hemen döneceğim.

(5000 karakter kaldı)
Rusça
Türkçe

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR